|
„W świecie
białych” (White
Man's World)
album: Makaveli The Don - Killuminati 7 Day Theory
tłumaczył: Piotr Studziński
(23.06.2005)
korekta: Piotr Studziński
(22.11.2014)
pierwsza wersja tłumaczenia
(c) PoznajTupaca.pl
[intro]
Jeśli walisz pięścią w betonową ścianę, to jest to bezmyślne.
Biali chcą, abyś tak właśnie się zachowywał.
Spójrz na siebie!
Dlaczego wstydzisz się tego, że jesteś czarny?
[1]
[Tupac]
Kocham cię ponad wszystko, siostro.
Ty masz pojęcie o tym, jak to jest,
gdy jest ciężko (bez dwóch zdań).
Jesteś kobietą i do tego czarną, żyjącą
w świecie białych.
Czasami nie zauważamy, że bardzo źle tratujemy nasze
siostry i nie zdajemy sobie sprawy z tego, jaką krzywdę im wyrządzamy.
W tym świecie białych...
Nie twierdzę, że jestem tutaj bez winy.
Ta piosenka
jest właśnie dla was.
Za te wszystkie chwile, kiedy coś zepsułem.
Kiedy my wszyscy coś psuliśmy
[Tupac]
Droga siostro, zamknęli mnie w więzieniu i tęsknię za tobą
Ze łzami w oczach patrzę na zdjęcia mojej siostrzenicy i siostrzeńca
Mówią: nie pozwól, aby zawładnął tobą ten okrutny świat. Jestem dość
podejrzliwy
I sądzę, że pewnego dnia możesz mnie opuścić dla kogoś bogatszego
Otwieram butelkę, robię łyka i myślę o jutrze
Muszę przeżyć nawet, jeśli to oznacza pożyczanie lub chodzenie na
żebry
Czytam listy miłosne; jest późna noc, cisza i wszyscy pozamykani w
celach
Jeśli bracia nie dostaną swoich listów, to uwierz mi, będzie dym
Zajadam makrelę z puszki i wpatruję się w ciszy w ściany
Tej klatki, w której zamknęli całą moją złość i agresję
Z czasem wyniosłem kilka lekcji - nigdy nie upokarzaj się dla
bogactwa
Przepraszam moje prawdziwe siostry, którym daleko do dziwek
Pomóżcie mi wynieść na piedestał mój czarny naród. Należą nam się
odszkodowania
[2]
To prawda, wciągnięty w to wszystko, wykorzystałem was
Powiedzcie dzieciom, jak bardzo je kocham - te nasze skarby,
dziewczynki i chłopcy
Którzy urodzili się czarni w tym świecie białych
[refren]
[Darryl Harper]
Kto wie, co przyniesie jutro?
W świecie, gdzie wszyscy zdają się być ślepi
Dokąd mamy się udać?
Bez względu na to, jak jesteś daleko, wiedz, że nie jesteś sam
[Tupac podczas refrenu]
Jedynym ich błędem było to, że urodzili się czarni w tym świecie
białych
(Niech wszyscy moi ludzie z getta będą dumni z tego, że są czarni)
Wszystkie małe czarne dzieci, które urodziły się w świecie białych
(Niech będą dumni, że mają teraz takie życie, bo nikt inny takiego nie
ma)
Wszystkie te sukinsyny chcą być tacy jak my
(Chcą być nędzarzami. Bądźcie pozdrowieni!)
(Boże błogosław dziecko, które potrafi dać sobie z tym radę)
[Tupac]
Muszę przyznać, że wychowanie w biedzie tylko potęguje stres
Dwa strzały w głowę i mój ziomek umiera w swojej kuloodpornej
kamizelce
Zastrzelili go i pozostawili krwawiące ciało na widoku jego rodziny
Przechodząc obok jego trumny, zapytałem cicho - Czy istnieje Niebo
dla gangsterów?
Inny ziomek odsiaduje dożywocie, a matka jego dzieci żyje w ciągłym
stresie
Roni łzy, kiedy jej syn w końcu zadał te pytania:
Gdzie jest mój tata? Mamo, dlaczego jesteśmy tacy biedni?
Dlaczego płaczesz po nocach? Słyszałem cię przez drzwi mojego pokoju
Mamo, czy ty mnie kochasz? Dlaczego oni ciągle nazywają mnie
czarnuchem?
Nienawidzę ich i kiedy urosnę, odpłacę im za to
Wciąż siedzę w swojej celi i tęsknię za swoją ulicą
Słyszę, jak bracia całą noc krzyczą i chciałbym, żeby w końcu
przestali
Jesteśmy dumni z bycia czarnymi, ale dlaczego zachowujemy się,
jakbyśmy nie kochali się nawzajem?
Nie rozglądaj się tak wokoło durniu - spójrz lepiej na siebie!
Wiem, co to znaczy być czarnym, obojętnie, czy kobietą, czy
mężczyzną
- Wciąż musimy walczyć o swoje - w tym świecie białych
[refren]
[Darryl Harper]
Kto wie, co przyniesie jutro?
W świecie, gdzie wszyscy zdają się być ślepi
Dokąd mamy się udać?
Bez względu na to, jak jesteś daleko, wiedz, że nie jesteś sam
[Tupac przez megafon podczas refrenu]
Musimy walczyć za naszego brata Mumię
Musimy walczyć za naszego brata Mutulu
Musimy walczyć za naszego brata Ruchella Magee
Musimy walczyć za naszego brata Geronimo Pratta
Musimy walczyć za niezliczonych więźniów politycznych
Którzy zostali zamknięci przez białych w oparciu o sfabrykowane
zarzuty
[Tupac]
Powiedz mi, dlaczego w mgnieniu oka zmieniłeś się, obierając nowy
kierunek?
Podczas odsiadki dopracowałem siebie do perfekcji. Sądziłeś, że
umarłem?
Nie mam zamiaru płakać, dlaczego miałbym się tym przejmować?
To jakby żyć utraconą miłością, której już dawno nie ma
Czy potrafisz mi pomóc? Boże, miej mnie w opiece i uchowaj w zdrowiu
moje dzieci
Spraw, by moi wrogowie się wykrwawili, a moi ziomale byli bogaci
Mam nadzieję, że zostanę pochowany z amunicją i skrętami
Tak na wszelki wypadek, gdyby komuś w Niebie odwaliło - bo w Piekle
nie ma przecież gangsterów
Siostro, przepraszam za ból, który wyrządziłem twemu sercu
Wiem, że mogę się zmienić, jeżeli mi w tym pomożesz. Nie odwracaj
się ode mnie!
Latasho, mały Yummy i Kato
[3]
- spoczywajcie w pokoju
Nie daliście sobie rady w tym bezlitosnym świecie, przypłacając to
życiem
Każda amerykańska kobieta, a w szczególności czarna
Cierpi razem ze mną. Czy nie widzicie, że jesteśmy celem ataków?
Nigdy nie chciałem przysparzać zmartwień mojej mamie i siostrze
Mam nadzieję, że uda nam się doczekać lepszych czasów, w tym świecie
białych
[refren]
[Darryl Harper]
Kto wie, co przyniesie jutro?
W świecie, gdzie wszyscy zdają się być ślepi
Dokąd mamy się udać?
Bez względu na to, jak jesteś daleko, wiedz, że nie jesteś sam
[Louis Farrakhan]
[4]
Straciliście kontakt z rzeczywistością! Siedzicie w kilka osób w
kilku
zadymionych pokojach, tworząc w ten sposób politykę, którą
nazywacie
polityką całego społeczeństwa, podczas gdy masa obywateli
tego narodu
cierpi i są to zarówno biali jak i czarni, czerwoni,
żółci i brązowi, biedni i wrażliwi.
[Tupac]
Świat białych nie może nas powstrzymać. Skoro byliśmy tu cały czas i
nie dali nam rady, to nigdy nas nie pokonają! Nie ważne, że mówią,
że
znajdujemy się na wymarciu i że jesteśmy zagrożonym gatunkiem -
nigdy
stąd nie odejdziemy! Nigdy nie odejdziemy z tej planety chyba,
że sami tego
zechcecie. Ruszcie głową, zacznijcie myśleć! To nie oni
nas zabijają, to my
zabijamy samych siebie. To nie oni równają nas z
ziemią, sami to robimy.
Mówię wam, lepiej na to zważcie albo będziecie kolejnymi ofiarami,
w tym świecie białych
Dedykuję to moim pieprzonym nauczycielom:
Mutulu Shakurowi, Geronimo
Prattowi, Mumi Abu Jamalowi, Sekou Odindze
i wszystkim ludziom o
statusie O.G.
[Louis Farrakhan]
[4]
Konstytucja oddaje myślenie ojców założycieli - miało to być państwo
tworzone przez białych i dla białych. Rdzenni Amerykanie, czarni i
każdy,
kto nie jest biały, jest w świetle tego dokumentu dręczącym
ciężarem dla
rzeczywistych obywateli tego narodu. |